exemple1

Chargement...

Une erreur est survenue.
Code inconnu.

PLACEHOLDER

CRXTexte
C.R.X. Traductions - Page d'accueil

Bienvenue sur le site de C.R.X. Traductions !
Votre référence pour les patchs français de jeux vidéos !

Carrousel d'Images
images/exemples/6.pngimages/exemples/5.pngimages/exemples/9.pngimages/exemples/4.pngimages/exemples/10.pngimages/exemples/8.pngimages/exemples/3.pngimages/exemples/7.pngimages/exemples/2.pngimages/exemples/1.pngimages/exemples/6.pngimages/exemples/5.pngimages/exemples/9.pngimages/exemples/4.pngimages/exemples/10.pngimages/exemples/8.pngimages/exemples/3.pngimages/exemples/7.pngimages/exemples/2.pngimages/exemples/1.png
Les dernières infos
◩ Progression ◪
  • Mars 2025
  • Premier patch public d'Atelier Sophie 2
  • Février 2025
  • Alpha test d'Atelier Sophie 2 terminée !
  • Janvier 2025
  • Début de l'alpha test d'Atelier Sophie 2
  • Traduction d'Atelier Sophie 2 achevée !
  • Octobre 2024
  • Premier patch public d'Atelier Sophie DX
  • Août 2024
  • Alpha-test d'Atelier Sophie DX terminé ! Passage à la phase du bêta-test
  • Juin 2024
  • Début de l'alpha test d'Atelier Sophie
  • Traduction d'Atelier Sophie achevée !
  • Avril 2024
  • Traduction du scénario principal d'Atelier Sophie achevée !
  • Début de la traduction d'Atelier Sophie 1 !
  • Premier patch public d'Atelier Marie Re-création
  • Mise en ligne du site de C.R.X. Traductions !
  • Février 2024
  • Début de la bêta-test d'Atelier Marie
  • Décembre 2023
  • Premier patch public d'Atelier Ryza 3
  • La traduction d'Atelier Marie Re-création est achevée ! Passage à la phase d'alpha test
  • Octobre 2023
  • Tous les dialogues de l'histoire principale d'Atelier Marie Re-création sont traduits
  • Septembre 2023
  • Alpha test d'Atelier Ryza 3 achevée ! Passage à la phase de bêta test
  • Août 2023
  • Annonce de la traduction d'Atelier Marie Re-création !
  • Traduction d'Atelier Ryza 3 achevée ! Passage à la phase d'alpha test
  • Juillet 2023
  • Premier patch public de Mega Man Battle Network Legacy Collection ! Comprend la traduction du premier Mega Man Battle Network
  • Traduction des dialogues de l'histoire principale d'Atelier Ryza 3
  • Juin 2023
  • Début et annonce de la traduction d'Atelier Ryza 3 !
  • Deuxième patch donateur d'Atelier Ryza
  • Premier patch public d'Atelier Ryza
  • Mai 2023
  • Traduction de Mega Man Battle Network 1 achevée ! Passage à la phase d'alpha test
  • Avril 2023
  • Fin de la première et deuxième phase d'alpha test d'Atelier Ryza
  • Début de la bêta test d'Atelier Ryza
  • Premier patch donateur d'Atelier Ryza
  • Début de la traduction de Mega Man Battle Network Legacy Collection
  • Février 2023
  • Annonce de la traduction d'Atelier Ryza !
  • La traduction d'Atelier Ryza est achevée ! Les textes sont revus pour une meilleure cohérence avec Atelier Ryza 2
  • Début de l'alpha test d'Atelier Ryza
  • Janvier 2023
  • Traduction de plus de la moitié des dialogues annexes et des menus d'Atelier Ryza
  • Décembre 2022
  • Début de la traduction d'Atelier Ryza ! Le projet n'est pas encore annoncé, mais le jeu peut être intégralement traduit
  • Novembre 2022
  • Troisième patch public de Sword Art Online Re: Hollow Fragment ! La traduction est achevée et le jeu est jouable de A à Z en français
  • Toutes les images sont traduites
  • Premier patch donateur de Tōkyō Xanadu eX+ ! Un patch public sortira quelques jours plus tard ; La traduction est achevée et le jeu est jouable de A à Z en français
  • Octobre 2022
  • Tous les dialogues de l'histoire principale sont traduits
  • Septembre 2022
  • Annonce de la traduction de Mega Man Battle Network Legacy Collection, qui sortira quelques mois plus tard
  • Août 2022
  • L'alpha test de Sword Art Online Re: Hollow Fragment est achevée ! Passage à la phase de bêta test
  • Deuxième patch donateur de Sword Art Online Re: Hollow Fragment
  • Juin 2022
  • Plus de la moitié des dialogues de Tōkyō Xanadu eX+ sont traduits ; la traduction en est à plus de 75%
  • Mai 2022
  • La traduction de Sword Art Online Re: Hollow Fragment est achevée ! Passage à la phase d'alpha test
  • Premier patch donateur de Sword Art Online Re: Hollow Fragment
  • Février 2022
  • Deuxième patch public de Sword Art Online Re: Hollow Fragment ; la traduction est quasi achevée
  • En parallèle, tous les étages d'Aincrad sont traduits !
  • Janvier 2022
  • La moitié des étages de Sword Art Online Re: Hollow Fragment est traduite ; la traduction en est à plus de 50%
  • Décembre 2021
  • La traduction de la Zone Sombre de Sword Art Online Re: Hollow Fragment, le scénario additionnel, est très avancée
  • Les menus et les images de Tōkyō Xanadu eX+ sont tous traduits ; seuls restent les dialogues à faire
  • Septembre 2021
  • Annonce publique de la traduction de Tōkyō Xanadu eX+
  • Juillet 2021
  • Début de la traduction de Tōkyō Xanadu eX+ ! Le projet n'est pas encore annoncé, mais le jeu peut être intégralement traduit
  • Avril 2021
  • Premier patch public de Sword Art Online Re: Hollow Fragment ; sert de preuve de concept, le début du jeu est traduit
  • Octobre 2020
  • Le premier étage de Sword Art Online Re: Hollow Fragment est intégralement traduit
  • Mai 2020
  • Modification de la police de Sword Art Online Re: Hollow Fragment, les accents sont gérés
  • Mars 2020
  • Création de C.R.X. Traductions !
  • Début de la traduction de Sword Art Online Re: Hollow Fragment
  • Ouverture du serveur Discord
Sortie du patch français pour Atelier Sophie 2 ! Ça y est !
Ça y est, c'est enfin le jour J ! Le jour que nombre d'entre vous attendiez depuis plusieurs semaines déjà (Oui, pour nous, c'est long) !
Le patch français pour Atelier Sophie 2: Le mystérieux rêve de l'Alchimiste est disponible pour tout le monde ! Hourra !

Écran titre d'Atelier Sophie 2, avec Sophie et Alette

Le projet a commencé il y a quelques mois déjà ; sa traduction a commencé presque au même temps que la correction du premier Atelier Sophie 2 et a duré plusieurs mois, car le jeu, étant sorti entre Atelier Ryza 2 et Atelier Ryza 3, bénéficie de tous leurs avantages mais ce qui se traduit (Héhé) par un jeu plus gros, et donc forcément plus long à traduire ! Mais qu'à cela ne tienne ! Le jeu est encore bien meilleur que le premier Atelier Sophie, et ce fut un réel plaisir de le traduire !

Victoire en combat, avec Plachta

Le patch est déjà disponible sur notre installateur (pas) breveté ! Il vous suffit de le relancer et hop, le projet apparaîtra comme par magie ! Deux clics, et ça y est, les aventures de Sophie et Plachta au Berceau de la Terre seront en français pour la première fois, et pour votre plus grand plaisir !

Concernant la suite de votre groupe préféré, nous allons lever un peu le pied, car avec cinq patchs en moins de deux ans (Atelier Ryza sortit en juin 2023, suivi de Ryza 3, Marie, Sophie et enfin Sophie 2), les gens ont un peu de mal à suivre, et c'est tout aussi difficile pour nous de continuer à ce rythme ! ... Voilà, donc ça c'est l'excuse spirituelle, mais en réalité, avec la sortie d'Atelier Yumia dans quelques jours, et de bons jeux à venir les mois suivants (Comme The Hundred Line, Gundam Seed ou Stellar Blade, huhu...), nos membres aimeraient bien en profiter !
Mais pas d'inquiétudes, car nos futurs projets sont déjà décidés et ont commencé à être mis en place ! Donc on prend plus d'élan pour pouvoir sauter plus loin ! (Et profiter d'Atelier Yumia, encore une fois, qui promet d'être le jeu de l'année !)

Atelier Sophie 2, traduction du Paysageprit

Ce sera tout pour cette fois ! On se retrouve donc prochainement pour des nouvelles toutes aussi passionnantes !
• Postée le 15/03/2025 (samedi) à 17:00 par Schneitizel S. Sekai
Aucun patch n'est hébergé sur ce site ! Vous devez rejoindre notre serveur Discord pour les télécharger !